|
Qur'an, Sura 20
In the name of Allah, the
Beneficent, the Merciful.
[20.1] Ta Ha.
[20.2] We have not revealed the Quran to you that you may be
unsuccessful.
[20.3] Nay, it is a reminder to him who fears:
[20.4] A revelation from Him Who created the earth and the high
heavens.
[20.5] The Beneficent God is firm in power.
[20.6] His is what is in the heavens and what is in the earth
and what is between them two and what is beneath the ground.
[20.7] And if you utter the saying aloud, then surely He knows
the secret, and what is yet more hidden.
[20.8] Allah -- there is no god but He; His are the very best
names.
[20.9] And has the story of Musa come to you?
[20.10] When he saw fire, he said to his family: Stop, for
surely I see a fire, haply I may bring to you therefrom a live
coal or find a guidance at the fire.
[20.11] So when he came to it, a voice was uttered: O Musa:
[20.12] Surely I am your Lord, therefore put off your shoes;
surely you are in the sacred valley, Tuwa,
[20.13] And I have chosen you, so listen to what is revealed:
[20.14] Surely I am Allah, there is no god but I, therefore
serve Me and keep up prayer for My remembrance:
[20.15] Surely the hour is coming-- I am about to make it
manifest-- so that every soul may be rewarded as it strives:
[20.16] Therefore let not him who believes not in it and follows
his low desires turn you away from it so that you should perish;
[20.17] And what is this in your right hand, O Musa!
[20.18] He said: This is my staff: I recline on it and I beat
the leaves with it to make them fall upon my sheep, and I have
other uses for it.
[20.19] He said: Cast it down, O Musa!
[20.20] So he cast it down; and lo! it was a serpent running.
[20.21] He said: Take hold of it and fear not; We will restore
it to its former state:
[20.22] And press your hand to your side, it shall come out
white without evil: another sign:
[20.23] That We may show you of Our greater signs:
[20.24] Go to Firon, surely he has exceeded all limits.
[20.25] He said: O my Lord! Expand my breast for me,
[20.26] And make my affair easy to me,
[20.27] And loose the knot from my tongue,
[20.28] (That) they may understand my word;
[20.29] And give to me an aider from my family:
[20.30] Haroun, my brother,
[20.31] Strengthen my back by him,
[20.32] And associate him (with me) in my affair,
[20.33] So that we should glorify Thee much,
[20.34] And remember Thee oft.
[20.35] Surely, Thou art seeing us.
[20.36] He said: You are indeed granted your petition, O Musa
And certainly We bestowed on you a favor at another time;
[20.38] When We revealed to your mother what was revealed;
[20.39] Saying: Put him into a chest, then cast it down into the
river, then the river shall throw him on the shore; there shall
take him up one who is an enemy to Me and enemy to him, and I
cast down upon you love from Me, and that you might be brought
up before My eyes;
[20.40] When your sister went and said: Shall I direct you to
one who will take charge of him? So We brought you back to your
mother, that her eye might be cooled and she should not grieve
and you killed a man, then We delivered you from the grief, and
We tried you with (a severe) trying. Then you stayed for years
among the people of Madyan; then you came hither as ordained, O
Musa.
[20.41] And I have chosen you for Myself:
[20.42] Go you and your brother with My communications and be
not remiss in remembering Me;
[20.43] Go both to Firon, surely he has become inordinate;
[20.44] Then speak to him a gentle word haply he may mind or
fear.
[20.45] Both said: O our Lord! Surely we fear that he may hasten
to do evil to us or that he may become inordinate.
[20.46] He said: Fear not, surely I am with you both: I do hear
and see.
[20.47] So go you both to him and say: Surely we are two
apostles of your Lord; therefore send the children of Israel
with us and do not torment them! Indeed we have brought to you a
communication from your Lord, and peace is on him who follows
the guidance;
[20.48] Surely it has been revealed to us that the chastisement
will surely come upon him who rejects and turns back.
[20.49] (Firon) said: And who is your Lord, O Musa?
[20.50] He said: Our Lord is He Who gave to everything its
creation, then guided it (to its goal).
[20.51] He said: Then what is the state of the former
generations?
[20.52] He said: The knowledge thereof is with my Lord in a
book, my Lord errs not, nor does He forget;
[20.53] Who made the earth for you an expanse and made for you
therein paths and sent down water from the cloud; then thereby
We have brought forth many species of various herbs.
[20.54] Eat and pasture your cattle; most surely there are signs
in this for those endowed with understanding.
[20.55] From it We created you and into it We shall send you
back and from it will We raise you a second time.
[20.56] And truly We showed him Our signs, all of them, but he
rejected and refused.
[20.57] Said he: Have you come to us that you should turn us out
of our land by your magic, O Musa?
[20.58] So we too will produce before you magic like it,
therefore make between us and you an appointment, which we
should not break, (neither) we nor you, (in) a central place.
[20.59] (Musa) said: Your appointment is the day of the Festival
and let the people be gathered together in the early forenoon.
[20.60] So Firon turned his back and settled his plan, then
came.
[20.61] Musa said to them: Woe to you! do not forge a lie
against Allah, lest He destroy you by a punishment, and he who
forges (a lie) indeed fails to attain (his desire).
[20.62] So they disputed with one another about their affair and
kept the discourse secret.
[20.63] They said: These are most surely two magicians who wish
to turn you out from your land by their magic and to take away
your best traditions.
[20.64] Therefore settle your plan, then come standing in ranks
and he will prosper indeed this day who overcomes.
[20.65] They said: O Musa! will you cast, or shall we be the
first who cast down?
[20.66] He said: Nay! cast down. then lo! their cords and their
rods-- it was imaged to him on account of their magic as if they
were running.
[20.67] So Musa conceived in his mind a fear.
[20.68] We said: Fear not, surely you shall be the uppermost,
[20.69] And cast down what is in your right hand; it shall
devour what they have wrought; they have wrought only the plan
of a magician, and the magician shall not be successful
wheresoever he may come from.
[20.70] And the magicians were cast down making obeisance; they
said: We believe in the Lord of Haroun and Musa.
[20.71] (Firon) said: You believe in him before I give you
leave; most surely he is the chief of you who taught you
enchantment, therefore I will certainly cut off your hands and
your feet on opposite sides, and I will certainly crucify you on
the trunks of the palm trees, and certainly you will come to
know which of us is the more severe and the more abiding in
chastising.
[20.72] They said: We do not prefer you to what has come to us
of clear arguments and to He Who made us, therefore decide what
you are going to decide; you can only decide about this world's
life.
[20.73] Surely we believe in our Lord that He may forgive us our
sins and the magic to which you compelled us; and Allah is
better and more abiding.
[20.74] Whoever comes to his Lord (being) guilty, for him is
surely hell; he shall not die therein, nor shall he live.
[20.75] And whoever comes to Him a believer (and) he has done
good deeds indeed, these it is who shall have the high ranks,
[20.76] The gardens of perpetuity, beneath which rivers flow, to
abide therein; and this is the reward of him who has purified
himself.
[20.77] And certainly We revealed to Musa, saying: Travel by
night with My servants, then make for them a dry path in the
sea, not fearing to be overtaken, nor being afraid.
[20.78] And Firon followed them with his armies, so there came
upon them of the sea that which came upon them.
[20.79] And Firon led astray his people and he did not guide
(them) aright.
[20.80] O children of Israel! indeed We delivered you from your
enemy, and We made a covenant with you on the blessed side of
the mountain, and We sent to you the manna and the quails.
[20.81] Eat of the good things We have given you for sustenance,
and be not inordinate with respect to them, lest My wrath should
be due to you, and to whomsoever My wrath is due be shall perish
indeed.
[20.82] And most surely I am most Forgiving to him who repents
and believes and does good, then continues to follow the right
direction.
[20.83] And what caused you to hasten from your people, O Musa?
[20.84] He said: They are here on my track and I hastened on to
Thee, my Lord, that Thou mightest be pleased.
[20.85] He said: So surely We have tried your people after you,
and the Samiri has led them astray.
[20.86] So Musa returned to his people wrathful, sorrowing. Said
he: O my people! did not your Lord promise you a goodly promise:
did then the time seem long to you, or did you wish that
displeasure from your Lord should be due to you, so that you
broke (your) promise to me?
[20.87] They said: We did not break (our) promise to you of our
own accord, but we were made to bear the burdens of the
ornaments of the people, then we made a casting of them, and
thus did the Samiri suggest.
[20.88] So he brought forth for them a calf, a (mere) body,
which had a mooing sound, so they said: This is your god and the
god of Musa, but he forgot.
[20.89] What! could they not see that it did not return to them
a reply, and (that) it did not control any harm or benefit for
them?
[20.90] And certainly Haroun had said to them before: O my
people! you are only tried by it, and surely your Lord is the
Beneficent God, therefore follow me and obey my order.
[20.91] They said: We will by no means cease to keep to its
worship until Musa returns to us.
[20.92] (Musa) said: O Haroun! what prevented you, when you saw
them going astray,
[20.93] So that you did not follow me? Did you then disobey my
order?
[20.94] He said: O son of my mother! seize me not by my beard
nor by my head; surely I was afraid lest you should say: You
have caused a division among the children of Israel and not
waited for my word.
[20.95] He said: What was then your object, O Samiri?
[20.96] He said: I saw (Jibreel) what they did not see, so I
took a handful (of the dust) from the footsteps of the
messenger, then I threw it in the casting; thus did my soul
commend to me
[20.97] He said: Begone then, surely for you it will be in this
life to say, Touch (me) not; and surely there is a threat for
you, which shall not be made to fail to you, and look at your
god to whose worship you kept (so long); we will certainly burn
it, then we will certainly scatter it a (wide) scattering in the
sea.
[20.98] Your God is only Allah, there is no god but He; He
comprehends all things in (His) knowledge.
[20.99] Thus do We relate to you (some) of the news of what has
gone before; and indeed We have given to you a Reminder from
Ourselves.
[20.100] Whoever turns aside from it, he shall surely bear a
burden on the day of resurrection
[20.101] Abiding in this (state), and evil will it be for them
to bear on the day of resurrection;
[20.102] On the day when the trumpet shall be blown, and We will
gather the guilty, blue-eyed, on that day
[20.103] They shall consult together secretly: You did tarry but
ten (centuries).
[20.104] We know best what they say, when the fairest of them in
course would say: You tarried but a day.
[20.105] And they ask you about the mountains. Say: My Lord will
carry them away from the roots.
[20.106] Then leave it a plain, smooth level
[20.107] You shall not see therein any crookedness or
unevenness.
[20.108] On that day they shall follow the inviter, there is no
crookedness in him, and the voices shall be low before the
Beneficent God so that you shall not hear aught but a soft
sound.
[20.109] On that day shall no intercession avail except of him
whom the Beneficent God allows and whose word He is pleased
with.
[20.110] He knows what is before them and what is behind them,
while they do not comprehend it in knowledge.
[20.111] And the faces shall be humbled before the Living, the
Self-subsistent God, and he who bears iniquity is indeed a
failure.
[20.112] And whoever does good works and he is a believer, he
shall have no fear of injustice nor of the withholding of his
due.
[20.113] And thus have We sent it down an Arabic Quran, and have
distinctly set forth therein of threats that they may guard
(against evil) or that it may produce a reminder for them.
[20.114] Supremely exalted is therefore Allah, the King, the
Truth, and do not make haste with the Quran before its
revelation is made complete to you and say: O my Lord ! increase
me in knowledge.
[20.115] And certainly We gave a commandment to Adam before, but
he forgot; and We did not find in him any determination.
[20.116] And when We said to the angels: Make obeisance to Adam,
they made obeisance, but Iblis (did it not); he refused.
[20.117] So We said: O Adam! This is an enemy to you and to your
wife; therefore let him not drive you both forth from the garden
so that you should be unhappy;
[20.118] Surely it is (ordained) for you that you shall not be
hungry therein nor bare of clothing;
[20.119] And that you shall not be thirsty therein nor shall you
feel the heat of the sun.
[20.120] But the Shaitan made an evil suggestion to him; he
said: O Adam! Shall I guide you to the tree of immortality and a
kingdom which decays not?
[20.121] Then they both ate of it, so their evil inclinations
became manifest to them, and they both began to cover themselves
with leaves of the garden, and Adam disobeyed his Lord, so his
life became evil (to him).
[20.122] Then his Lord chose him, so He turned to him and guided
(him).
[20.123] He said: Get forth you two therefrom, all (of you), one
of you (is) enemy to another. So there will surely come to you
guidance from Me, then whoever follows My guidance, he shall not
go astray nor be unhappy;
[20.124] And whoever turns away from My reminder, his shall be a
straitened life, and We will raise him on the day of
resurrection, blind.
[20.125] He shall say: My Lord! why hast Thou raised me blind
and I was a seeing one indeed?
[20.126] He will say: Even so, Our communications came to you
but you neglected them; even thus shall you be forsaken this
day.
[20.127] And thus do We recompense him who is extravagant and
does not believe in the communications of his Lord, and
certainly the chastisement of the hereafter is severer and more
[20.128] Does it not then direct them aright how many of the
generations In whose dwelling-places they go about We destroyed
before them? Most surely there are signs in this for those
endowed with understanding.
[20.129] And had there not been a word (that had) already gone
forth from your Lord and an appointed term, it would surely have
been made to cleave (to them).
[20.130] Bear then patiently what they say, and glorify your
Lord by the praising of Him before the rising of the sun and
before its setting, and during hours of the night do also
glorify (Him) and during parts of the day, that you may be well
pleased
[20.131] And do not stretch your eyes after that with which We
have provided different classes of them, (of) the splendor of
this world's life, that We may thereby try them; and the
sustenance (given) by your Lord is better and more abiding.
[20.132] And enjoin prayer on your followers, and steadily
adhere to it; We do not ask you for subsistence; We do give you
subsistence, and the (good) end is for guarding (against evil).
[20.133] And they say: Why does he not bring to us a sign from
his Lord? Has not there come to them a clear evidence of what is
m the previous books?
[20.134] And had We destroyed them with chastisement before
this, they would certainly have said: O our Lord! why didst Thou
not send to us an apostle, for then we should have followed Thy
communications before that we met disgrace and shame.
[20.135] Say: Every one (of us) is awaiting, therefore do await:
So you will come to know who is the follower of the even path
and who goes aright.
|